Берестяные грамоты, 2008 Просмотр в зале

Берестяные грамоты

DVDRip 480
Двухсерийный фильм повествует о письмах на березовой коре из далекого прошлого, их уникальных авторах и лингвистических особенностях. Картина начинается с рисунков мальчишки Онфима, который жил в xiii веке. Каждый кадр сопровождается интересным комментарием известного академика и ученого Валентина Янина, который является научным руководителем новгородской археологической экспедиции.
Больше
Режиссер:А. Осипова
Страна:Россия
Год:2008
Время:54 мин.
Перевод:Оригинал
Рейтинг

-

-

-

-

Оценки пользователей
64% 36%
16 9
К сожалению, это видео недоступно
для просмотра в Вашей стране.
Отзывы на Фильм Берестяные грамоты 2
Добавить отзыв
razbojnica
razbojnica
6 окт 2011 22:46
-0
У вас есть доказательства вашим теориям в виде научных источников? Нет? Тогда не говорите то, что нафантазировали.
Маленький урок истории русского языка:
Современный русский язык относится к семье индогерманских языков, славянской подсемьи. Он есть конечное звено в цепочке индогерманский -> (балто-славянский) -> древнеславянский -> восточнославянский -> древнерусский -> старорусский -> русский. Переход от одного звена к другому - это многие столетия.
Кирилл и Мефодий ни к каким русам за обучением не ходили. Сами они были монахами из города Солун(ь), который ныне находится на территории Македонии. Их родными языками были греческий и южнославянский диалект, незначительно отличавшийся в то время (7-8 вв) от древнерусского. Об алфавите и Библии на славянском языке их попросил князь Моравского царства (сегодня -южная Чехия), чтобы защитить себя и свое княжество оз засилия католических священников и франкского влияния вместе с ними.
На базе греческого алфавита К. и М. создали первый славянский алфавит: глаголицу. Солунский славянский диалект стал базовым языком для развития славянской книжной письмености. В Моравии к этому книжному языку добавились моравские заимствования.
Значительно развился староцерковнославянский книжный язык во времена Первого Болгарского царства и именно в таком виде попал с христианизацией на Русь. Еще до крещения. К тому же русы в то время, как утверждает один чернец, писали "чертами и резами", т.е. руническим письмом. Кириллица была создана при болгарском царстве, К. и М. к тому времени уже давно не было в живых и их дело продолжили их ученики.
Найденые берестяные грамоты не старше 9-10 вв. Так что распространение письма и образования пришло именно с крещением. До этого оно было прерогативой людей богатых и властных.
Если вам угодно почитать об этом поболе, советую таких знаменитых ученых, как Билфелд, Черных, Виноградов, Кишпарский. Лингвистически берестяные грамоты до сих пор изучает проф. Зализняк.
А фильм, хоть и не самого лучшего качества, но достоин просмотра.
dsimaev
dsimaev
12 сен 2011 21:34
-0
Просмотрел 3 минуты, и понял, что шняга...
"...Письмо принесло крещение Руси..." :am
У тех же монахов записано, что Кирил и Мифодий обучались у кого-то из русов, и на основе их языка создали язык для богослужебных книг... Язык, который был на Руси, был на много сложнее чем кирилица. Кирилица - это обрезанный, точнее кастрированный русский язык... В Русском языке было 165 букв, и каждой букве соосветствует образное значение, а в кирилице осталось только 33 буквы, которым соответствует только фонемика, и больше ничего...

Видео, с исторической точки зрения - ПОЛНЫЙ ОТСТОЙ!!!
Наверх