PRO+
«Де Пальма: Ни георгинов, ни орхидей!»
Фильм Брайана де Пальмы «The Black Dahlia» так и не смог окупить свои 50 миллионов, затраченных не производство. Более того, кинолента оказалась в штыки принята западными критиками. Не отстали от них и российские эксперты по кинематографии, правда, наших отечественных искусствоведов больше волновал вопрос, почем название фильма (и прозвище главной героини) оказалось переведено как «Орхидея», а не «Георгин».
На последний вопрос ответить относительно просто: в традиции русского языка «георгин», обыкновенно, слово мужского рода (как и «тюльпан»). И перевести название фильма дословно, как «Черная георгина» переводчикам показалось неверным. Другой вопрос, почему «орхидея», а не «хризантема», скажем (все же больше похожая на георгин)? - Видимо, в силу привычки – в импортном фильме просто обязаны быть орхидеи.
Куда сложней найти ответ на вопрос, куда, собственно подевались 50 миллионов долларов. Точнее – сколько из них осталось несчастному де Пальме собственно на съемки, после выплат гонораров таким звездам как Скарлетт Йоханссон, Хиллари Суонк и Аарон Экхарт. Ведь не от хорошей же жизни фильм со слоганом «Inspired by the most notorious unsolved murder in California history» пришлось снимать в Болгарии! Похоже, все ушло на гонорары «звёздам» или в Лос-Анжелесе совсем не осталось зданий тех годов? А виды Болгарии российскому зрителю напоминают едкую эпиграмму советских времен «курица не птица, Болгария не заграница».
Следовательно, и фильм – не совсем «орлиного полета». Кстати, в старых кварталах Васильевского Острова в Питере, к примеру, можно было снять не хуже. Да еще и все перечисленные звезды вряд ли отработали полученные деньги. Та же Йоханссон, играя подругу главных героев, с трудом протащила через весь фильм макияж а ля Мэрилин Монро, а играющая роковую женщину Суонк, забывает, что её героиня не просто «ловкая штучка», но еще и представительница местной американской «аристократии» - клана Клинкетов.
Пожалуй, на все сто отыграла лишь Миа Кернер, да и то с помощью Брайана де Пальмы, просто чудо как органично «вписавшего» в полотно кинокартины черно-белые кадры, на которых героиня Кернер (убитая в начале фильма «звездочка» Голливуда Шорт) оживает. Причем оживает так, что кажется одним из самых «живых» персонажей этого мрачного фильма!
Напомним, фильм снимался по одноименному первому роману знаменитого «Лос-Анжелесского квартета» замечательного писателя Джеймса Эллроя. Но у тех, кто читал книгу, наверняка сложилось впечатление, что сценарист сначала пытался скрупулёзно перенести в свой сценарий даже самые мелкие, порой ненужные детали, и только потом, опомнившись, что эдак фильм растянется часа на три, поспешил скомкать даже и основную сюжетную линию – собственно расследование убийства героями Экхарта и Хартнетта (боксерами-полицейскими с «говорящими» прозвищами «мистер Огонь» и «мистер Лед»).
Поэтому вряд ли кто-то, кто не запомнил роман Эллроя, а просто пришел смотреть триллер, даже и успеет понять, каким образом герой Харнетта довел таки расследование о конца. Хотя, может быть, на это и рассчитывали режиссер со сценаристом? Ведь, не в пример роману, где ясно прописаны шаги успешно завершившегося расследования в реальной жизни убийство Шорт так и не было раскрыто. И нам как бы намекают: могло быть так, могло – совсем иначе.
Итак, в итоге, что мы имеем с «Черной георгины»? Прекрасную музыку Айшема, великолепную игру Киршнер, неплохую – Экхарта и Харнетта, пару смачных, натуралистичных перестрелок в стиле ретро, множество красивых автомобилей 40-ых годов, ряд интересных режиссерских решений де Пальмы, рискнувшего снять «полицейский нуар». Если вам этого достаточно, то вы не пожалеете, посмотрев этот фильм, несмотря на как минимум три больших его минуса: суматошный. «рваный» сценарий, игру Йоханссон и Суонк и… почти полное отсутствие юмора, хотя бы и черного.
Видимо, де Пальма, как человек именитый и заслуженный, просто так и не узнал, что в этом, новом для мэтра жанре «полицейского нуара» мрачная ирония, самоирония – одна из основных составляющих. Которая, кстати, и спасает, и отличает «нуар» от «чернухи». У Де Пальмы иронии в фильм не заложено.
На последний вопрос ответить относительно просто: в традиции русского языка «георгин», обыкновенно, слово мужского рода (как и «тюльпан»). И перевести название фильма дословно, как «Черная георгина» переводчикам показалось неверным. Другой вопрос, почему «орхидея», а не «хризантема», скажем (все же больше похожая на георгин)? - Видимо, в силу привычки – в импортном фильме просто обязаны быть орхидеи.
Куда сложней найти ответ на вопрос, куда, собственно подевались 50 миллионов долларов. Точнее – сколько из них осталось несчастному де Пальме собственно на съемки, после выплат гонораров таким звездам как Скарлетт Йоханссон, Хиллари Суонк и Аарон Экхарт. Ведь не от хорошей же жизни фильм со слоганом «Inspired by the most notorious unsolved murder in California history» пришлось снимать в Болгарии! Похоже, все ушло на гонорары «звёздам» или в Лос-Анжелесе совсем не осталось зданий тех годов? А виды Болгарии российскому зрителю напоминают едкую эпиграмму советских времен «курица не птица, Болгария не заграница».
Следовательно, и фильм – не совсем «орлиного полета». Кстати, в старых кварталах Васильевского Острова в Питере, к примеру, можно было снять не хуже. Да еще и все перечисленные звезды вряд ли отработали полученные деньги. Та же Йоханссон, играя подругу главных героев, с трудом протащила через весь фильм макияж а ля Мэрилин Монро, а играющая роковую женщину Суонк, забывает, что её героиня не просто «ловкая штучка», но еще и представительница местной американской «аристократии» - клана Клинкетов.
Пожалуй, на все сто отыграла лишь Миа Кернер, да и то с помощью Брайана де Пальмы, просто чудо как органично «вписавшего» в полотно кинокартины черно-белые кадры, на которых героиня Кернер (убитая в начале фильма «звездочка» Голливуда Шорт) оживает. Причем оживает так, что кажется одним из самых «живых» персонажей этого мрачного фильма!
Напомним, фильм снимался по одноименному первому роману знаменитого «Лос-Анжелесского квартета» замечательного писателя Джеймса Эллроя. Но у тех, кто читал книгу, наверняка сложилось впечатление, что сценарист сначала пытался скрупулёзно перенести в свой сценарий даже самые мелкие, порой ненужные детали, и только потом, опомнившись, что эдак фильм растянется часа на три, поспешил скомкать даже и основную сюжетную линию – собственно расследование убийства героями Экхарта и Хартнетта (боксерами-полицейскими с «говорящими» прозвищами «мистер Огонь» и «мистер Лед»).
Поэтому вряд ли кто-то, кто не запомнил роман Эллроя, а просто пришел смотреть триллер, даже и успеет понять, каким образом герой Харнетта довел таки расследование о конца. Хотя, может быть, на это и рассчитывали режиссер со сценаристом? Ведь, не в пример роману, где ясно прописаны шаги успешно завершившегося расследования в реальной жизни убийство Шорт так и не было раскрыто. И нам как бы намекают: могло быть так, могло – совсем иначе.
Итак, в итоге, что мы имеем с «Черной георгины»? Прекрасную музыку Айшема, великолепную игру Киршнер, неплохую – Экхарта и Харнетта, пару смачных, натуралистичных перестрелок в стиле ретро, множество красивых автомобилей 40-ых годов, ряд интересных режиссерских решений де Пальмы, рискнувшего снять «полицейский нуар». Если вам этого достаточно, то вы не пожалеете, посмотрев этот фильм, несмотря на как минимум три больших его минуса: суматошный. «рваный» сценарий, игру Йоханссон и Суонк и… почти полное отсутствие юмора, хотя бы и черного.
Видимо, де Пальма, как человек именитый и заслуженный, просто так и не узнал, что в этом, новом для мэтра жанре «полицейского нуара» мрачная ирония, самоирония – одна из основных составляющих. Которая, кстати, и спасает, и отличает «нуар» от «чернухи». У Де Пальмы иронии в фильм не заложено.