«Шахматная задача» для герцога и реставратора
Действие триллера происходит не просто в Барселоне 1992-ого года, но в чудесной Барселоне великого архитектора-фантаста Антонио Гауди. Посмотреть это кино – все равно, что бесплатно увидеть его причудливые творения: знаменитый «Дом костей» (где живет Сезар, «воспитатель» героини), «город-сад» Parc Gell (в котором герои гуляют и наблюдают за шахматистами), другие достопримечательности Каталонской столицы.
Сам фильм – одна их экранизаций криминально-исторических романов А. Переса-Риверте. У фильма невысокий рейтинг, маститые критики сходятся на том, что Джон Макбрайд не справился с задачей воплотить на экране детективную историю, происходящую одновременно и в наши дни, и в средневековой Бургундии. Мне же фильм понравился. Роман в стиле «исторического триллера» Артуро Переса-Риверте «Фламандская доска» вообще подходит для экранизаций больше, чем, например тот же «Учитель фехтования», но, как все произведения испанского писателя, полон ироничной философии. Как раз всю «философию» американский режиссер из фильма выкинул. Чего и не могут простить Макбрайду, как кинокритики, так и читатели. Но, похоже, он и не мог поступить иначе, так сильно «омолодив» главных героев по сравнению с книгой. Если уж женщину-реставратора играет 22-летняя Ким Бэсинсэйл, странно было бы ожидать от такой девочки влюбленности в сорокалетнего «небритого шахматиста в мятом костюме», вот и пришлось этого колоритного героя романа превратить в симпатичного и молодого гения шахмат. Так, дона Мануэля, играющего в шахматы «лишь потому, что игра комбинаций заложена в его природе», в фильме вы не увидите, зато смазливый детдомовец Доминик может понравиться женской части зрителей. Как понравился Джулии.
Хотя он полностью «вписывается» в фильм Макбрайда, – как и остальные герои. Странно, что Бэсинсэйл не удалось прославиться после этой роли – ей приходиться играть и ужас, и непонимание происходящего, и радость от неожиданных догадок. И, на мой взгляд, актриса справилась с ролью Джулии очень хорошо. Видимо, в те годы, как и сейчас, зритель не шел на фильмы без «звезд», а их во «Фламандской доске» нет. Бесинсэйл тогда еще не получила своей премии от МТВ за «Пирл-Харбор», Подж Биен (Доминик) и прекрасно сыгравший престарелого гомосексуалиста Джон Вуд так и не прославились. Даже Шиннейд Кьюсак (подруга героини, Менчу), известна более не как актриса, а как жена Айронса и «борец за демократию» в какой-то Мьянмне, извините за выражение.
Тем не менее, фильм неплох: детективная интрига показана во всей красе, включая «игру слов» и семантические аналогии: надпись на картине, изображающей шахматный поединок между герцогом выдуманного Риверте «Остенбурга» и его советником, превращается в детективную задачу о таинственном убийстве. Само расследование, как средневекового, так и современных преступлений, главными героями, – при помощи шахматной партии! – тоже показано очень объемно. Так, игра значений – «шахматная ладья» и «Башня», «замок» (пропущенная переводчиком) и подводит Джулию и Доминика к замку рода Бельмонте (владельцев картины) в предместьях Барселоны.
Словом, «выкинув философию», но четко подав саму историю раскрытия довольно сложных для кинематографии (вся интрига заверчена вокруг шахматной партии в 15-ом веке!) преступлений, Макбрайд снял увлекательный фильм, где все основные исполнители очень соответствуют и друг другу, и своим героям. Хотя образа книжного шахматиста мне жаль. Можно ругать режиссера на «цветовые пятна и блики света», но это дело эстетов. Обидней, что небольшой бюджет не позволил режиссеру более красиво показать «путешествия в прошлое» - в книге преступление древнее так же ярко и насыщенно, как и убийства, в которых едва не запуталась главная героиня.
Сам фильм – одна их экранизаций криминально-исторических романов А. Переса-Риверте. У фильма невысокий рейтинг, маститые критики сходятся на том, что Джон Макбрайд не справился с задачей воплотить на экране детективную историю, происходящую одновременно и в наши дни, и в средневековой Бургундии. Мне же фильм понравился. Роман в стиле «исторического триллера» Артуро Переса-Риверте «Фламандская доска» вообще подходит для экранизаций больше, чем, например тот же «Учитель фехтования», но, как все произведения испанского писателя, полон ироничной философии. Как раз всю «философию» американский режиссер из фильма выкинул. Чего и не могут простить Макбрайду, как кинокритики, так и читатели. Но, похоже, он и не мог поступить иначе, так сильно «омолодив» главных героев по сравнению с книгой. Если уж женщину-реставратора играет 22-летняя Ким Бэсинсэйл, странно было бы ожидать от такой девочки влюбленности в сорокалетнего «небритого шахматиста в мятом костюме», вот и пришлось этого колоритного героя романа превратить в симпатичного и молодого гения шахмат. Так, дона Мануэля, играющего в шахматы «лишь потому, что игра комбинаций заложена в его природе», в фильме вы не увидите, зато смазливый детдомовец Доминик может понравиться женской части зрителей. Как понравился Джулии.
Хотя он полностью «вписывается» в фильм Макбрайда, – как и остальные герои. Странно, что Бэсинсэйл не удалось прославиться после этой роли – ей приходиться играть и ужас, и непонимание происходящего, и радость от неожиданных догадок. И, на мой взгляд, актриса справилась с ролью Джулии очень хорошо. Видимо, в те годы, как и сейчас, зритель не шел на фильмы без «звезд», а их во «Фламандской доске» нет. Бесинсэйл тогда еще не получила своей премии от МТВ за «Пирл-Харбор», Подж Биен (Доминик) и прекрасно сыгравший престарелого гомосексуалиста Джон Вуд так и не прославились. Даже Шиннейд Кьюсак (подруга героини, Менчу), известна более не как актриса, а как жена Айронса и «борец за демократию» в какой-то Мьянмне, извините за выражение.
Тем не менее, фильм неплох: детективная интрига показана во всей красе, включая «игру слов» и семантические аналогии: надпись на картине, изображающей шахматный поединок между герцогом выдуманного Риверте «Остенбурга» и его советником, превращается в детективную задачу о таинственном убийстве. Само расследование, как средневекового, так и современных преступлений, главными героями, – при помощи шахматной партии! – тоже показано очень объемно. Так, игра значений – «шахматная ладья» и «Башня», «замок» (пропущенная переводчиком) и подводит Джулию и Доминика к замку рода Бельмонте (владельцев картины) в предместьях Барселоны.
Словом, «выкинув философию», но четко подав саму историю раскрытия довольно сложных для кинематографии (вся интрига заверчена вокруг шахматной партии в 15-ом веке!) преступлений, Макбрайд снял увлекательный фильм, где все основные исполнители очень соответствуют и друг другу, и своим героям. Хотя образа книжного шахматиста мне жаль. Можно ругать режиссера на «цветовые пятна и блики света», но это дело эстетов. Обидней, что небольшой бюджет не позволил режиссеру более красиво показать «путешествия в прошлое» - в книге преступление древнее так же ярко и насыщенно, как и убийства, в которых едва не запуталась главная героиня.