Японский взгляд на советскую классическую мультипликацию
«Чебурашка Арэрэ?». Когда я прочитал это название и год создания, то даже на мгновение впал в недоумение.
Сам по себе сценарий представляет собой ничто иное, как японская анимационная версия знаменитого «Чебурашки» Эдуарда Успенского. Уже только это описание озадачивает. Я, конечно, знал, что японцы переносят российскую классическую литературу в мангу, но чтобы сделать, не побоюсь этого слова, ребилд Чебурашки, это просто сказка. Мне всегда был интересен взгляд той или иной страны с богатым культурным наследием и особенностями, сложившимися за длительный период времени в кинематографе, в том числе и мультипликации, на то или произведение, созданное в России или Советском Союзе. В данном случае интерес был подогрет весьма сильно, учитывая мою любовь к японской мультипликации.
Что же мы имеем на выходе данной версии? Нам показывают Чебурашку, найденного в коробке с апельсинами. Обнаруживает его никто иной, как знаменитый крокодил Гена. В итоге их встреча становится знаменательной, и они вступают в дружеский союз. Далее начинаются их приключения. Гена и Чебурашка находят и заводят новых друзей в лице девочки-пионера Гали, а так же льва Чандра. И своими совместными усилиями они приходят на помощь и спасают самых разных персонажей мультфильма, в числе которых можно встретить как людей, так и говорящих животных. Не обошлось и без знаменитого антогониста. Догадываетесь, кто это может быть? Та самая старуха Шапокляк вместе со своей ручной крысой, получившей прозвище Лариса.
Несмотря на привычную японскую рисовку, окружение героев, включая одежду и различные мелкие детали, вызывают исключительно теплые ностальгические чувства. Когда еще вы увидите любимый советский мультфильм в такой вариации?
Следует отметить, что в сериале всего двадцать шесть серий и каждая длится всего несколько минут, в общей сложности уйдет час на просмотр всех серий. За это время он не успевает надоесть.
Лично от себя бы рекомендовал посмотреть версию мультфильма в оригинальной японской озвучке с русскими субтитрами, это придает просмотру особый колорит.
Так же не очень понимаю большого количества негативных комментов на многих кино-ресурсах, направленных в сторону именно этой версии. По-моему вышло не так плохо, да и зная, какая тенденция в кино сейчас у нас в стране, мне кажется, что решение о продаже прав на Чебурашку японцам, самое рациональное решение. Неизвестно чтобы вышло из современного российского ремейка в похожем сериальном формате. Точнее известно, но не будем о грустном. Уж лучше смотреть реинкарнацию японским взглядом, а классический Чебурашка пусть остается таким, каким он вызывает у меня ностальгию. Кстати, есть одна полнометражка, созданная под предводительством японского режиссера и вышло вполне ничего.
«Чебурашка Арэрэ?» рекомендуется современным деткам в совокупности с классическим Чебурашкой, дабы подрастающее поколение знало и наших мультипликационных персонажей и тем, кому интересны эксперименты, способные вызвать ностальгию по детству. Тем, кто терпеть не может любое новое творение на основе советской классики – не смотреть ни в коем случае.
Сам по себе сценарий представляет собой ничто иное, как японская анимационная версия знаменитого «Чебурашки» Эдуарда Успенского. Уже только это описание озадачивает. Я, конечно, знал, что японцы переносят российскую классическую литературу в мангу, но чтобы сделать, не побоюсь этого слова, ребилд Чебурашки, это просто сказка. Мне всегда был интересен взгляд той или иной страны с богатым культурным наследием и особенностями, сложившимися за длительный период времени в кинематографе, в том числе и мультипликации, на то или произведение, созданное в России или Советском Союзе. В данном случае интерес был подогрет весьма сильно, учитывая мою любовь к японской мультипликации.
Что же мы имеем на выходе данной версии? Нам показывают Чебурашку, найденного в коробке с апельсинами. Обнаруживает его никто иной, как знаменитый крокодил Гена. В итоге их встреча становится знаменательной, и они вступают в дружеский союз. Далее начинаются их приключения. Гена и Чебурашка находят и заводят новых друзей в лице девочки-пионера Гали, а так же льва Чандра. И своими совместными усилиями они приходят на помощь и спасают самых разных персонажей мультфильма, в числе которых можно встретить как людей, так и говорящих животных. Не обошлось и без знаменитого антогониста. Догадываетесь, кто это может быть? Та самая старуха Шапокляк вместе со своей ручной крысой, получившей прозвище Лариса.
Несмотря на привычную японскую рисовку, окружение героев, включая одежду и различные мелкие детали, вызывают исключительно теплые ностальгические чувства. Когда еще вы увидите любимый советский мультфильм в такой вариации?
Следует отметить, что в сериале всего двадцать шесть серий и каждая длится всего несколько минут, в общей сложности уйдет час на просмотр всех серий. За это время он не успевает надоесть.
Лично от себя бы рекомендовал посмотреть версию мультфильма в оригинальной японской озвучке с русскими субтитрами, это придает просмотру особый колорит.
Так же не очень понимаю большого количества негативных комментов на многих кино-ресурсах, направленных в сторону именно этой версии. По-моему вышло не так плохо, да и зная, какая тенденция в кино сейчас у нас в стране, мне кажется, что решение о продаже прав на Чебурашку японцам, самое рациональное решение. Неизвестно чтобы вышло из современного российского ремейка в похожем сериальном формате. Точнее известно, но не будем о грустном. Уж лучше смотреть реинкарнацию японским взглядом, а классический Чебурашка пусть остается таким, каким он вызывает у меня ностальгию. Кстати, есть одна полнометражка, созданная под предводительством японского режиссера и вышло вполне ничего.
«Чебурашка Арэрэ?» рекомендуется современным деткам в совокупности с классическим Чебурашкой, дабы подрастающее поколение знало и наших мультипликационных персонажей и тем, кому интересны эксперименты, способные вызвать ностальгию по детству. Тем, кто терпеть не может любое новое творение на основе советской классики – не смотреть ни в коем случае.