Что общего у Киркорова и французского актера?
Сказку про волшебную лампу Аладдина все знают с детства.
Эта история о бедном пареньке с чистым добрым сердцем, которого злой колдун отправил искать волшебную лампу в пещеру сокровищ.
В принципе, французы, взяв за основу сказки Персии, переделали ее под современный лад, добавили щепоть юмора и много песен-танцев, комичных ситуаций и совсем немного шуток для взрослых, создали весьма неплохую сказку.
Не могу сказать, что сказку можно смотреть всей семьей, все-таки присутствуют некоторые моменты, едва ли понятные маленьким зрителям, тем не менее, уже десятилеткам сказка придется по вкусу.
Тут будет и летающий ковер-самолет с парковочным местом и автопилотом, и красотка-принцесса, и ее умная язвительная служанка, и коварный визинь, и простоватый султан, и, конечно, Аладдин, который трудится в торговом центре Санта-Клаусом, рассказывает детям сказки и верит в любовь между собой, не слишком удачливым парнем, и дочкой богатого старика. Будет и джинн, неплохой такой жирный тролль-джинн, исполняющий желания своего господина так, как ему вздумается, в конечном итоге желая помочь и своего хозяину, и себя не забыть.
На удивление гармонично вписался и Филипп Бедросович, озвучивающий Аладдина. Не знаю, как так вышло, что актер так похож на нашего Киркорова, но все вместе смотрится довольно гармонично.
Конец, как водится, счастливый, детишкам понравится.
Порекомендую просто посмотреть и похихикать, спеть вместе с Киркоровым простой текст песен, подивиться тонкому чувству стиля французов, совместивших старую сказку Востока с современностью, и получить массу удовольствия
Эта история о бедном пареньке с чистым добрым сердцем, которого злой колдун отправил искать волшебную лампу в пещеру сокровищ.
В принципе, французы, взяв за основу сказки Персии, переделали ее под современный лад, добавили щепоть юмора и много песен-танцев, комичных ситуаций и совсем немного шуток для взрослых, создали весьма неплохую сказку.
Не могу сказать, что сказку можно смотреть всей семьей, все-таки присутствуют некоторые моменты, едва ли понятные маленьким зрителям, тем не менее, уже десятилеткам сказка придется по вкусу.
Тут будет и летающий ковер-самолет с парковочным местом и автопилотом, и красотка-принцесса, и ее умная язвительная служанка, и коварный визинь, и простоватый султан, и, конечно, Аладдин, который трудится в торговом центре Санта-Клаусом, рассказывает детям сказки и верит в любовь между собой, не слишком удачливым парнем, и дочкой богатого старика. Будет и джинн, неплохой такой жирный тролль-джинн, исполняющий желания своего господина так, как ему вздумается, в конечном итоге желая помочь и своего хозяину, и себя не забыть.
На удивление гармонично вписался и Филипп Бедросович, озвучивающий Аладдина. Не знаю, как так вышло, что актер так похож на нашего Киркорова, но все вместе смотрится довольно гармонично.
Конец, как водится, счастливый, детишкам понравится.
Порекомендую просто посмотреть и похихикать, спеть вместе с Киркоровым простой текст песен, подивиться тонкому чувству стиля французов, совместивших старую сказку Востока с современностью, и получить массу удовольствия