"человеку не так уж важно, любят его или нет, а главное — это, чтобы самому ему было кого любить."(с)
Фильм неожиданно просто замечательный,здорово зацепил, а на мелких шероховатостях можно и не зацикливаться.Время пролетело незаметно.
Я бы эту ленту не назвала ремейком "Зимнего утра".
"Крик тишины" это именно экранизация повести Тамары Цинберг "Седьмая симфония", верней её первой, военной части.
Снято даже не близко к тексту, а точно по тексту, в отличии от "Зимнего утра"Из фильма 1966 года позаимствовали только финальный эпизод прощания на мосту и то только ради логического завершения истории.
Буквально все персонажи такие, какими они описаны в повести. Смотрела фильм со слезами на глазах.
Митя-Сережа именно такой как описано в повести, не знаю как такой малыш мог так сыграть 0_о Лев Гиршов,совсем маленький мальчик сыграл на порядок лучше, чем некоторые актёры.Алина Саргина большая удача для фильма. "Перепёлочка" в её исполнении лучший эпизод фильма
Читала отзывы, где люди считают "Зимнее утро" экранизацией, а "Крик тишины" отсебятиной - "дело в том, что матери детей не бросали. Ни одного случая не было рассказано. Поэтому это вранье и наговор. И автор повести «Седьмая симфония» Тамара Цинберг перевернулась в гробу." (с) - это вряд-ли. Кто так считает, смею заметить все ровно наоборот. Не верите? Прочитайте повесть, что развеет все ваши сомнения.
Цинберг пережила блокаду в возрасте 33 - 36 лет, так что знала не понаслышке о чём пишет.
"Зимнее утро" фильм своего времени и значительно отходит от текста повести. К слову, лично мне понравился больше "Крик тишины",
В версию советского производства добавили немцев и этих пристебнутых комсомолок ... даже комментировать не хочу, а то того гляди камнями закидают. При просмотре так и ждала, что сейчас персонажи начнут лозунги декламировать ...
Какой великолепный эпизод в госпитале, когда Катя поет белорусскую песню про перепелочку - в повести даже текст песни есть. Чем она не угодила создателям "Зимнего утра", что они заменили его на мальчика?
Я бы эту ленту не назвала ремейком "Зимнего утра".
"Крик тишины" это именно экранизация повести Тамары Цинберг "Седьмая симфония", верней её первой, военной части.
Снято даже не близко к тексту, а точно по тексту, в отличии от "Зимнего утра"Из фильма 1966 года позаимствовали только финальный эпизод прощания на мосту и то только ради логического завершения истории.
Буквально все персонажи такие, какими они описаны в повести. Смотрела фильм со слезами на глазах.
Митя-Сережа именно такой как описано в повести, не знаю как такой малыш мог так сыграть 0_о Лев Гиршов,совсем маленький мальчик сыграл на порядок лучше, чем некоторые актёры.Алина Саргина большая удача для фильма. "Перепёлочка" в её исполнении лучший эпизод фильма
Читала отзывы, где люди считают "Зимнее утро" экранизацией, а "Крик тишины" отсебятиной - "дело в том, что матери детей не бросали. Ни одного случая не было рассказано. Поэтому это вранье и наговор. И автор повести «Седьмая симфония» Тамара Цинберг перевернулась в гробу." (с) - это вряд-ли. Кто так считает, смею заметить все ровно наоборот. Не верите? Прочитайте повесть, что развеет все ваши сомнения.
Цинберг пережила блокаду в возрасте 33 - 36 лет, так что знала не понаслышке о чём пишет.
"Зимнее утро" фильм своего времени и значительно отходит от текста повести. К слову, лично мне понравился больше "Крик тишины",
В версию советского производства добавили немцев и этих пристебнутых комсомолок ... даже комментировать не хочу, а то того гляди камнями закидают. При просмотре так и ждала, что сейчас персонажи начнут лозунги декламировать ...
Какой великолепный эпизод в госпитале, когда Катя поет белорусскую песню про перепелочку - в повести даже текст песни есть. Чем она не угодила создателям "Зимнего утра", что они заменили его на мальчика?