Бурлим?
Шекспир достоин того, чтобы его экранизировать. Кинематограф обладает достаточными средствами, чтобы экранизировать классику. Проблема нашего современного кино – в том, что актёры больше выставляют себя, чем произведения великих авторов, а режиссёры обладают слишком ярким стилем, чтобы снимать «честного» Шекспира. А когда речь заходит об экранизации чего-то для театра – многие вообще заранее настроены на провал. Безусловно – создатель пьесы заинтересован в том, чтобы его персонаж был ярким. Но он не думал, что все персонажи как один будут крутиться перед камерами, вертя всеми частями тела с целью полюбиться зрителю.
Неизвестно – почему для экранизации выбрали именно эту посредственную пьесу. И те вольности, которые допустили авторы фильма, не улучшили эту версию, а только показали, что авторы следовали каким-то своим ценностям при создании фильма. В общем, я решительно против того, чтобы превращать шекспировское произведение в фэнтезийный фильм. Не то чтобы я сильно фанатела от оригинала произведения (или вообще чтобы я читала его). И не то, чтобы современные фильмы на старые сюжеты не получались отличными – хотя бы изредка. Но «Буря», очевидно, была тем самым сиквелом, который попал на середину этапов. В общем, в эпоху сиквелов он уже вроде попадает, но по манере больше напоминает обычную вольную фантазию на уже существующий фильм.
Трудно сказать, почему фильм выглядит так странно. По-моему, решение заменить героя-мужчину на героиню женщину – более чем несуразно. И чем она оживила эту компанию? Странная мера, учитывая, что автор фильма вроде пытается выдержать атмосферу «пьесности». В итоге получился такой необычный симбиоз – как говорится, на любителя. А может – режиссёр просто использовал возможность потусить на солнечных Гавайях, где и был снят фильм. Шутка.
Похвально желание автора фильма ненавязчиво напомнить об этой пьесе – где главную роль играла работа интеллекта. Это странный фон для пьесы с волшебником. Не сомневаюсь, что кто-то попытается воспринять этот фильм как фэнтези, а кому-то такое «фэнтези» всерьёз понравится. Понятно, что автор фильма рассчитывал на первоисточник – кто же скажет, что снять хоть что-то по мотивам Шекспира неблагородно? Но фильм более высокой оценки и не удостоился. Жаль, что с таким отношением снимают Шекспира. Хотя – если вспомнить, как ставили Ромео и Джульетту, где Ромео играл Дикаприо, не подходящий на эту роль хотя бы из-за возраста – можно посчитать «Бурю» ещё безобидной. Про сюжет упомянутой мелодрамы и упоминать не стоит. Странно, что автор «Бури» не опёрся на предыдущий опыт. С другой стороны – радует, что в этот раз хотя бы сюжет относительно не тронут – если сильно не придираться. Можно было бы отметить актёрский состав – вот он уникальный. То не вина режиссёра, поскольку всё же попытки следовать оригиналу сделали своё дело. Представляю, как радовался единственный молодой актёр в этом составе – ведь, учитывая возраст и колорит других персонажей, ему досталось всё внимание, и все, несомненно, должны были любоваться только им. Не скажу, что он меня обаял больше всех – просто это не так. Впрочем – женская роль тоже могла бы быть обласкана вниманием. Возможно, именно такое маленькое количество женских персонажей (если можно так сказать) и послужило поводом для смены пола волшебника.
Неизвестно – почему для экранизации выбрали именно эту посредственную пьесу. И те вольности, которые допустили авторы фильма, не улучшили эту версию, а только показали, что авторы следовали каким-то своим ценностям при создании фильма. В общем, я решительно против того, чтобы превращать шекспировское произведение в фэнтезийный фильм. Не то чтобы я сильно фанатела от оригинала произведения (или вообще чтобы я читала его). И не то, чтобы современные фильмы на старые сюжеты не получались отличными – хотя бы изредка. Но «Буря», очевидно, была тем самым сиквелом, который попал на середину этапов. В общем, в эпоху сиквелов он уже вроде попадает, но по манере больше напоминает обычную вольную фантазию на уже существующий фильм.
Трудно сказать, почему фильм выглядит так странно. По-моему, решение заменить героя-мужчину на героиню женщину – более чем несуразно. И чем она оживила эту компанию? Странная мера, учитывая, что автор фильма вроде пытается выдержать атмосферу «пьесности». В итоге получился такой необычный симбиоз – как говорится, на любителя. А может – режиссёр просто использовал возможность потусить на солнечных Гавайях, где и был снят фильм. Шутка.
Похвально желание автора фильма ненавязчиво напомнить об этой пьесе – где главную роль играла работа интеллекта. Это странный фон для пьесы с волшебником. Не сомневаюсь, что кто-то попытается воспринять этот фильм как фэнтези, а кому-то такое «фэнтези» всерьёз понравится. Понятно, что автор фильма рассчитывал на первоисточник – кто же скажет, что снять хоть что-то по мотивам Шекспира неблагородно? Но фильм более высокой оценки и не удостоился. Жаль, что с таким отношением снимают Шекспира. Хотя – если вспомнить, как ставили Ромео и Джульетту, где Ромео играл Дикаприо, не подходящий на эту роль хотя бы из-за возраста – можно посчитать «Бурю» ещё безобидной. Про сюжет упомянутой мелодрамы и упоминать не стоит. Странно, что автор «Бури» не опёрся на предыдущий опыт. С другой стороны – радует, что в этот раз хотя бы сюжет относительно не тронут – если сильно не придираться. Можно было бы отметить актёрский состав – вот он уникальный. То не вина режиссёра, поскольку всё же попытки следовать оригиналу сделали своё дело. Представляю, как радовался единственный молодой актёр в этом составе – ведь, учитывая возраст и колорит других персонажей, ему досталось всё внимание, и все, несомненно, должны были любоваться только им. Не скажу, что он меня обаял больше всех – просто это не так. Впрочем – женская роль тоже могла бы быть обласкана вниманием. Возможно, именно такое маленькое количество женских персонажей (если можно так сказать) и послужило поводом для смены пола волшебника.