Китайские зрители недовольны «Охотником на монстров» из-за расистской шутки
6 дек 2020
Издание Variety подтверждает, что проект «Охотник на монстров» был изъят из проката Китая. Как отмечает издание, пока его нельзя выпустить даже в перемонтированном варианте. Местные зрители устроили бойкот фильму, публикуя тэги «Monster Hunter Insults China» («„Охотник на монстров“ оскорбляет Китай»).
Весь скандал случился из-за шутки, которая показалась местной публике расистской. В одной из сцен звучит фраза «What kind of knees are these? Chi-knees». Отмечается, что она созвучна словам «Chinese, Japanese, dirty knees — look at these» («Китайцы, японцы, грязные коленки — вы только взгляните на это»). В Китае эта фраза считается расистской.
Отметим, что проект был представлен в Китае 2 дня назад, и уже обзавёлся более 1 тыс. негативных комментариев на Steam. В первую очередь авторов критикуют за неуместный юмор.
В итоге все показы картины в китайских кинотеатрах отменены. По словам инсайдеров, со временем в прокате все же будут представлены перемонтированные копии. Тем временем компания Sony, продюсировавшая проект, не спешит комментировать ситуацию.
Весь скандал случился из-за шутки, которая показалась местной публике расистской. В одной из сцен звучит фраза «What kind of knees are these? Chi-knees». Отмечается, что она созвучна словам «Chinese, Japanese, dirty knees — look at these» («Китайцы, японцы, грязные коленки — вы только взгляните на это»). В Китае эта фраза считается расистской.
Отметим, что проект был представлен в Китае 2 дня назад, и уже обзавёлся более 1 тыс. негативных комментариев на Steam. В первую очередь авторов критикуют за неуместный юмор.
В итоге все показы картины в китайских кинотеатрах отменены. По словам инсайдеров, со временем в прокате все же будут представлены перемонтированные копии. Тем временем компания Sony, продюсировавшая проект, не спешит комментировать ситуацию.