Графиня де Монсоро – наше время.
Не бойтесь, не «наше», но эта последняя экранизация навевает одну параллель, которую раскрою в конце рецензии.
Феминизм сейчас наступает и молодой французский режиссер арабского происхождения Мишель Хасан, в погоне за лаврами А. Кешиша («Жизнь Адель» и «Венера») предлагает нам собственную версию истории прекрасной блондинки Дианы де Меридор именно в свете новых представлений роли женщины в обществе.
В принципе, и Хасан имеет право! Ведь Александру Дюма же не было ровным счетом... Читать полностью
Феминизм сейчас наступает и молодой французский режиссер арабского происхождения Мишель Хасан, в погоне за лаврами А. Кешиша («Жизнь Адель» и «Венера») предлагает нам собственную версию истории прекрасной блондинки Дианы де Меридор именно в свете новых представлений роли женщины в обществе.
В принципе, и Хасан имеет право! Ведь Александру Дюма же не было ровным счетом... Читать полностью
Не бойтесь, не «наше», но эта последняя экранизация навевает одну параллель, которую раскрою в конце рецензии.
Феминизм сейчас наступает и молодой французский режиссер арабского происхождения Мишель Хасан, в погоне за лаврами А. Кешиша («Жизнь Адель» и «Венера») предлагает нам собственную версию истории прекрасной блондинки Дианы де Меридор именно в свете новых представлений роли женщины в обществе.
В принципе, и Хасан имеет право! Ведь Александру Дюма же не было ровным счетом никакого дела до того, что реальная жена королевского Главного Ловчего была прекрасной супругой и матерью (пара приемных детей, четверо собственных меленьких Монсоро) и САМА вызвала мужа из Парижа, когда столичный хлыщ де Бюсси уж слишком «достал». При этом прекрасно понимая, что сделает муж – и зная, что ему за это ничего не будет. (Такие раньше были нравы и законы, известного юбочника и дуэлянта-убийцу можно было сурово наказать за вторжение в личный замок – в реальности граф Шарль де Шамб-Монсоро не понес никакого наказания за убийство).
Но что позволено Юпитеру, того Хасан сделать не смог. Это я о том, что просто невозможно поверить в настолько феминизированную графиню конца 16-ого столетия, которая дерется на дуэлях, раскрывает заговоры не интригой, а грубой силой, на охоте забивает кабана (самой сцены нет, но, если ты охотишься на кабана, ты должен его убить копьем). Судя по всему, режиссер попал под сильное влияние авторши сценария Александры «Завтра»-Димэн, известной адаптацией «Шагреневой кожи»). Но произведению Оскара Уайльда относительно повезло, роману Дюма – не посчастливилось. Дюма мог врать о жизни Дианы де Меридор – потому что врал увлекательно и потому еще, что об её истории никто не знал. Сегодня же, когда в сознании самых широких масс отпечатана версия Дюма, глупо врать на ту же тему – непозволительно. Извините за резкие слова, но что за де Бюсси – протестант и сторонник Наваррского? А Эстер Нубиола играет, скорее, «попаданку»-студентку из 21 века в прошлое, чем аристократичную баронессу по рождению. Хотя играет неплохо – но это и единственный плюс фильма. Даже киноман не сможет запомнить фамилию актера, который играет главного героя : ) – потому что играет артист не властолюбивого прирожденного убийцу и крупного сеньора (как было на самом деле) и не Благородного Рыцаря Куртуазности (как у Дюма), а какого-то бесцветного офисного служащего, суетящегося в интригах.
Словом, Мишель Хасан и его сценаристка попали в ту же ловушку, что и создатели нашего ремейка «Служебного романа». В ту же, что и создатели более удачного продукта – британского сериала «Мушкетеры». Зачем, ЗАЧЕМ, если ты рассказываешь ДРУГУЮ ИСТОРИЮ (а мушкетеры в сериале занимаются скорее шпионской и террористической деятельностью, а не охраной короля и тем, чем занимались у Дюма), для чего в этом случае оставлять героям ТЕ ЖЕ ИМЕНА?! И получается – зритель ждет одного, получает другое, и все полны разочарования.
Если бы фильм назвался – «Студентка в прошлом» и имена героев были бы другими – я бы его рекомендовал. А так – нет.
Феминизм сейчас наступает и молодой французский режиссер арабского происхождения Мишель Хасан, в погоне за лаврами А. Кешиша («Жизнь Адель» и «Венера») предлагает нам собственную версию истории прекрасной блондинки Дианы де Меридор именно в свете новых представлений роли женщины в обществе.
В принципе, и Хасан имеет право! Ведь Александру Дюма же не было ровным счетом никакого дела до того, что реальная жена королевского Главного Ловчего была прекрасной супругой и матерью (пара приемных детей, четверо собственных меленьких Монсоро) и САМА вызвала мужа из Парижа, когда столичный хлыщ де Бюсси уж слишком «достал». При этом прекрасно понимая, что сделает муж – и зная, что ему за это ничего не будет. (Такие раньше были нравы и законы, известного юбочника и дуэлянта-убийцу можно было сурово наказать за вторжение в личный замок – в реальности граф Шарль де Шамб-Монсоро не понес никакого наказания за убийство).
Но что позволено Юпитеру, того Хасан сделать не смог. Это я о том, что просто невозможно поверить в настолько феминизированную графиню конца 16-ого столетия, которая дерется на дуэлях, раскрывает заговоры не интригой, а грубой силой, на охоте забивает кабана (самой сцены нет, но, если ты охотишься на кабана, ты должен его убить копьем). Судя по всему, режиссер попал под сильное влияние авторши сценария Александры «Завтра»-Димэн, известной адаптацией «Шагреневой кожи»). Но произведению Оскара Уайльда относительно повезло, роману Дюма – не посчастливилось. Дюма мог врать о жизни Дианы де Меридор – потому что врал увлекательно и потому еще, что об её истории никто не знал. Сегодня же, когда в сознании самых широких масс отпечатана версия Дюма, глупо врать на ту же тему – непозволительно. Извините за резкие слова, но что за де Бюсси – протестант и сторонник Наваррского? А Эстер Нубиола играет, скорее, «попаданку»-студентку из 21 века в прошлое, чем аристократичную баронессу по рождению. Хотя играет неплохо – но это и единственный плюс фильма. Даже киноман не сможет запомнить фамилию актера, который играет главного героя : ) – потому что играет артист не властолюбивого прирожденного убийцу и крупного сеньора (как было на самом деле) и не Благородного Рыцаря Куртуазности (как у Дюма), а какого-то бесцветного офисного служащего, суетящегося в интригах.
Словом, Мишель Хасан и его сценаристка попали в ту же ловушку, что и создатели нашего ремейка «Служебного романа». В ту же, что и создатели более удачного продукта – британского сериала «Мушкетеры». Зачем, ЗАЧЕМ, если ты рассказываешь ДРУГУЮ ИСТОРИЮ (а мушкетеры в сериале занимаются скорее шпионской и террористической деятельностью, а не охраной короля и тем, чем занимались у Дюма), для чего в этом случае оставлять героям ТЕ ЖЕ ИМЕНА?! И получается – зритель ждет одного, получает другое, и все полны разочарования.
Если бы фильм назвался – «Студентка в прошлом» и имена героев были бы другими – я бы его рекомендовал. А так – нет.