Вот и вышла, наконец, долгожданная вторая часть мультфильма «Кунг-фу Панда»!
На сей раз По с первых минут предстает перед зрителями в качестве весьма своеобразного знатока и мастера кунг-фу воина Дракона. Качество анимации специалистов Dreamworks не перестает радовать глаз. Особенно восхищает то, насколько глубокой картинка получилась в формате IMAX. Сами сцены боев, спецэффекты, эмоции героев, а так же потрясающие пейзажи древнего Китая сделаны настолько профессионально и красиво, что в действие на экране погружаешься целиком с первых же мгновений.
В качестве... Читать полностью
В качестве... Читать полностью
На сей раз По с первых минут предстает перед зрителями в качестве весьма своеобразного знатока и мастера кунг-фу воина Дракона. Качество анимации специалистов Dreamworks не перестает радовать глаз. Особенно восхищает то, насколько глубокой картинка получилась в формате IMAX. Сами сцены боев, спецэффекты, эмоции героев, а так же потрясающие пейзажи древнего Китая сделаны настолько профессионально и красиво, что в действие на экране погружаешься целиком с первых же мгновений.
В качестве главного противника По выступил красавец-павлин Лорд Шень. Его амбиции и силы сильно отличаются от Тай-Лунговых, но у обоих одинаково поставлена проблема отношений с родителями. И если Тай-Лунг разозлился, когда Шифу, послушав Мастера Угвэя, не дал Тай-Лунгу свиток Дракона, то Лорд Шень вступил на путь тьмы, когда родители услышали пророчество от Вещуньи.
Стиль мультипликационного фильма по-прежнему остается неповторимым и уникальным. Небольшие вставки в виде снов и воспоминаний выполнены в виде рисованных двухмерных клипов. Так же хочется отметить дизайн героев. Не смотря на то, что однообразие жителей в виде гусей, свиней и зайцев, в этот раз было дополнено лишь овцами и козлами, зрителю даже доведется увидеть множество панд, ибо история детства По на этот раз будет все-таки раскрыта.
Странно однако, что в этой части мультфильма умолчали об истории Мастера Тигрицы, чувства которой, тем не менее, показаны куда более глубоко. Кажется, что её тело и душа - непробиваемая броня, но, видя как она подружилась с По, и что волнуется за него, как за друга, явно говорит о том, что у Тигрицы была в этом плане какая-то потеря, которую ей не хотелось бы переживать вновь.
Российский дубляж в этот раз получился не очень примечателен. Михаил Галустян, видно, очень старался, но передать в нужный момент нужные интонации у него получалось, увы, не всегда. Остальные же постарались на славу, особенно живым и более реалистичным вышел голос Мастера Тигрицы.
В целом, картина получилась достойной первой части - замечательный саундтрек и ещё лучшее качество трёхмерной анимации этому доказательство. Однако переплюнуть оригинал ей всё же не удалось в плане сюжета. Он вышел по-детски предсказуемым, но все равно очень интересным. Особенно удивило, что, казалось бы, самый предсказуемый момент в финале получился очень необычным за счет компьютерных эффектов и просто из-за силы, красоты и глубины момента как такового. Порадовало так же наличие серьезных шуток, когда чрезмерная привычная напряженность ситуации быстро разряжается необычной идеей или поведением героев.
В качестве главного противника По выступил красавец-павлин Лорд Шень. Его амбиции и силы сильно отличаются от Тай-Лунговых, но у обоих одинаково поставлена проблема отношений с родителями. И если Тай-Лунг разозлился, когда Шифу, послушав Мастера Угвэя, не дал Тай-Лунгу свиток Дракона, то Лорд Шень вступил на путь тьмы, когда родители услышали пророчество от Вещуньи.
Стиль мультипликационного фильма по-прежнему остается неповторимым и уникальным. Небольшие вставки в виде снов и воспоминаний выполнены в виде рисованных двухмерных клипов. Так же хочется отметить дизайн героев. Не смотря на то, что однообразие жителей в виде гусей, свиней и зайцев, в этот раз было дополнено лишь овцами и козлами, зрителю даже доведется увидеть множество панд, ибо история детства По на этот раз будет все-таки раскрыта.
Странно однако, что в этой части мультфильма умолчали об истории Мастера Тигрицы, чувства которой, тем не менее, показаны куда более глубоко. Кажется, что её тело и душа - непробиваемая броня, но, видя как она подружилась с По, и что волнуется за него, как за друга, явно говорит о том, что у Тигрицы была в этом плане какая-то потеря, которую ей не хотелось бы переживать вновь.
Российский дубляж в этот раз получился не очень примечателен. Михаил Галустян, видно, очень старался, но передать в нужный момент нужные интонации у него получалось, увы, не всегда. Остальные же постарались на славу, особенно живым и более реалистичным вышел голос Мастера Тигрицы.
В целом, картина получилась достойной первой части - замечательный саундтрек и ещё лучшее качество трёхмерной анимации этому доказательство. Однако переплюнуть оригинал ей всё же не удалось в плане сюжета. Он вышел по-детски предсказуемым, но все равно очень интересным. Особенно удивило, что, казалось бы, самый предсказуемый момент в финале получился очень необычным за счет компьютерных эффектов и просто из-за силы, красоты и глубины момента как такового. Порадовало так же наличие серьезных шуток, когда чрезмерная привычная напряженность ситуации быстро разряжается необычной идеей или поведением героев.